版權所屬: sayu / 123RF 版權商用圖片 Vectors graphics designed by Freepik

3F

:::

樓層介紹

  • 壁球場
  • 瑜珈教室
  • 體適能中心
  • 室內慢跑道
  • 棋藝閱覽室
  • 本館電梯設備均提供無障礙服務

開放時間:

AM06:00 - PM22:00

壁球場、體適能中心環境圖

▲壁球場、體適能中心環境圖

收費標準與注意事項

   體適能中心 收費標準

  • 全票:50元/小時
  • 半票:25元/小時(65歲以上者)

 

 

體適能中心注意事項

1.購買各項優待票請出示證件作為識別,未出示者以原價收費。
2.入場務必攜帶毛巾、著運動服裝及運動鞋。
3.未滿15足歲不得入場。

 

 

公益時段及適用對象

 

●週一至週日上午8時至10時,週一至週五下午2時至4時,年滿65歲以上長者及設籍     北市年滿55歲以上原住民免費使用游泳池及體適能中心。

【寒、暑假及國定假日,取消下午公益時段優惠】

●低收入戶、身心障礙者及其監護人或必要之陪伴者一人,憑身心障礙手冊正本及陪同   卡或低收入戶證本及戶口名簿,全時段游泳池及體適能中心設施免費使用。

注意事項

1.購買各項優待票請出示證件作為識別,未出示者以原價收費。
2.6歲以下兒童入場,須由父母、監護人或其他實際照顧兒童之人陪同入場

   (亦須購票)。
(依規定12歲以下孩童不可使用蒸氣、烤箱、冷熱SPA池)


 

 

 

場館規範

體適能中心使用須知

Gym Rules

 

會員使用各項設施,應注意自身健康及體力負荷情形,初次使用者請先向運動指導員詢問器材的正確使用方法及姿勢,切勿擅自使用及操作,同時瞭解並遵循各區使用規定,除須服從工作人員之指導外,並須對自己的安全及行為負全部責任。

Members should beware of own health conditions when using each facility and ask for guidance from instructors to correctly use the facilities for the first time.  Please understand and follow rules for each facility and be fully responsible for your own safety.

 

  1. 為維護各位之權益,請愛惜使用本中心設備,並遵守各項使用須知。

It is everyone’s responsibility to follow all the rules while using the center’s facilities in respect of the rights of all users.

 

  1. 為維護使用之安全,未滿15歲青少年不得進入本區使用。

People under 15 years-old are not allowed to enter.

 

  1. 公益時段為回饋社會服務,請使用者珍惜場所並遵守入場規定。

Please follow the rules during Public Charity session as it is for social services purposes.

 

  1. 當您計畫進行較多的身體活動時,為維護您個人健康、安全的理由,應自行完成健康檢查及請醫師為您建議適合之運動項目,並請主動告知現場教練以瞭解健康狀況,如有需要時方能協助。

It is everyone’s responsibility to have a physical checkup periodically so that your physician can suggest you the suitable types of exercises. For your personal health and safety reasons, please inform on-site instructor that you understand your health condition before you begin exercise in case you need assistance.

 

  1. 患有高血壓、糖尿病、心臟病、傳染病、飯後一小時內、血壓過低、酒後、嚴重睡眠不足時或其他任何身體不適者,禁止使用本設備。

People with contagious diseases, unstable blood pressure, diabetes, heart conditions, had meal within 1 hour before, in drunken state, in sleep-deprived state, under impact of medication or any other unfit health conditions are not allowed to use the facility.

 

  1. 活動民眾必須穿著運動服裝、運動鞋及攜帶毛巾進入場地,禁止穿著拖鞋、皮鞋、高跟鞋、木屐或其他不合場地使用規定之鞋類進入。

Please bring in your sweat towel and wear appropriate exercise clothing and soft-sole athletic shoes and do not wear slippers, leather shoes, high-heels, clogs or other inappropriate shoes to enter the facility.

 

  1. 嚴禁吸煙、喝酒、嚼食檳榔、口香糖及攜帶任何食品、飲料入場(飲用水除外)。

Only drinking water is allowed in the facility; other beverages including alcohol, and food, chewing beetle nuts or gum and smoking are not allowed in the place.

 

  1. 使用館內場地時,請注意使用時間,勿超時佔用(包括公益時段),尊重下一位使用者的權利。

Please pay attention and do not exceed the rental time (including public charity time session) while using the facility in respect of the rights of others.

 

  1. 個人物品請置放於投幣式置物櫃內以便管理,限當天使用,違者清空。 如有遺失自行負責。

Please place all personal belongings in the open or coin lockers limited to the day. The center is not responsible for any lost items.

 

  1. 本中心所舉辦的各項活動,請依規定報名參加,禁止私下他用。

Please register for any planned activities in the facility and do not use the facility at your own will.

 

  1. 嚴禁本中心教學課程以外之私人教學行為。

Personal teaching is not allowed other than the classes provided by the center.

 

  1. 如有租借/使用各項器材須先將含照片之證件押給櫃檯,於使用完畢後,請立即歸還並排列整齊。

Please leave your photo ID at the service counter before renting/borrowing any equipment.  Please return to their original positions after use.

 

  1. 若因使用不當造成設備/器材毀損,本中心有權要求損壞賠償。(賠償細則請參照器具租借須知)

Equipment caused by misusage will be charged for compensation (please refer to equipment rental rules for details)

 

  1. 使用器材之前,請先暖身,如需運動計畫或處方,請向現場教練洽詢預約。

Warming up and stretching are highly recommended before using any equipment. You may seek on-site professional help for exercise planning or consultation.

 

  1. 如有任何不適,請立即通知工作人員。

Please notify the staff on site should you feel ill at anytime

 

  1. 使用後請將設備歸回原位,請自行攜帶毛巾並請將器材上之汗水擦拭乾淨,以便他人使用。

Please bring your own towel to wipe off any sweat on the equipment after each use and return the equipment to its original position.

 

  1. 使用重訓器材槓片時請小心輕放。 為維持環境及安全,如有違反使用須知、不聽從教練指導或因個人因素而影響他人權益或導致受傷時,本中心得立即禁止使用(不予退費)並不負賠償責任。

Do not drop weights on the floor.  The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for any injuries or violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules and coach instructions.

 

  1. 未經中心許可,禁止照相、攝影、錄音、張貼或懸掛海報、旗幟、標語等。

Photography, videography, poster hanging, flag hanging, labeling and other such behaviors are not allowed unless approved by the center.

 

  1. 禁止攜帶寵物進入場館,法令另有規定者,不在此限。

Guide dogs welcome, no pets allowed.

 

  1. 館內插座不提供給個人使用。 如因活動或租借場地,需先付費後方能使用。

Electrical sockets are reserved only for events or venue rental under the condition of payment of an additional fee; personal use is not allowed.

 

  1. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,現場工作人員將有權令其離場(不予退費)並不負賠償責任。為維護其他使用者的安全,屢勸不聽者,本中心有權禁止其購票使用。

The center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site and staff explanation as overrule. The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules.

 

  1. 淋濕的物品(如:傘/鞋/衣/帽…等)請先擦乾後再帶入場館,以避免地面濕滑以及水氣損害地板材質.

To avoid slippery surface and floor damage, please dry all wet items(i.e. umbrella, footwear, clothing, hat) before entering into the area.

 

    棋藝閱覽室使用須知

 Game Room and Reading Room Rules

 

  1. 為維護使用者之權益,請愛惜使用本中心設備,並遵守各項使用須知。

It is everyone’s responsibility to follow all the rules while using the center’s facilities in respect of the rights of all users.

 

  1. 為維持清潔安全,本教室嚴禁吸煙、喝酒、嚼食檳榔、口香糖及攜帶雨具、寵物或任何食品入場(飲用水除外)。

Only drinking water is allowed in the facility; other beverages including alcohol, and food, chewing beetle nuts or gum and smoking are not allowed in the place. Umbrellas, rain coats and pets are not allowed in the facility, too.

 

  1. 個人貴重物品、財務請自行妥善保管,若遺失本中心恕不負責。

Please be responsible in keeping all your own important personal belongings in secured locations; the center is not responsible for any lost items.

 

  1. 如有租借/使用各項器材,於使用完畢後,請立即歸還並排列整齊,嚴禁擅自攜出。

Please place any equipment which are rented or used back to their original positions after use.

 

  1. 若因使用不當造成設備/器材毀損,本中心有權要求損壞賠償。

Equipment caused by misusage will be charged for compensation

 

  1. 未經中心許可,禁止照相、攝影、錄音、張貼或懸掛海報、旗幟、標語等。

Photography, videography, poster hanging, flag hanging, labeling and other such behaviors are not allowed unless approved by the center.

 

  1. 禁止攜帶寵物進入場館,法令另有規定者,不在此限。

Guide dogs welcome, no pets allowed.

 

     8.  館內插座不提供給個人使用。 如因活動或租借場地,須先付費後方能使用。

 Electrical sockets are reserved only for events or venue rental under the condition of payment of an additional fee; personal use is not allowed.

 

  1. 本須知如有未盡事宜,得另行增列、修訂之,並以現場公告或工作人員說明為準。若未能配合管理者,現場工作人員將有權令其離場並不負賠償責任。為維護其他使用者的安全,屢勸不聽者,本中心有權禁止其使用。

The center has the right to add and alter the rules accordingly with the announcement on site and staff explanation as overrule. The center reserves the right to prohibit use of the facility in concern to its environment and safety and is not responsible for reimbursement and compensation for violation to others caused by personal factor or not cooperating with the rules.

 

  1. 淋濕的物品(如:傘/鞋/衣/帽…等)請先擦乾後再帶入場館,以避免地面濕滑以及水氣損害地板材質.

    To avoid slippery surface and floor damage, please dry all wet items(i.e. umbrella, footwear, clothing, hat) before entering into the area.